lendo aquele fax só me deu vontade de rir, se querem entalar o Sócrates ao menos que tivessem pedido a um inglês a sério para o escrever... Alguns exemplos:
a)"strietly" diz-se "strictly",
b)"a environmental" diz-se "an environmental"....
c) um inglês nunca mas NUNCA utilizaria "Eng. José Sócrates" porque "Eng" não é um título em inglês nem nunca é utilizado. Em inglês britânico neste caso utilizar-se-ia "Mr" sem sequer tem um ponto a seguir à abreviatura.
d)"I hope you may find helpful" e não "I hope you made find helpful"
e)"It's purpose" é "Its purpose" sem o apóstrofo
Enfim, o resto do fax vem numa salgalhada de inglês "macarrónico" que até mete dó.Uma vergonha isto.... vejo o dedinho da Moura Guedes????.... Mais uma grande mentira mediática.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Se bem que em matéria de Inglês macarrónico há outros mais especialistas... pelo menos em "Inglês Técnico"!
ResponderEliminarPois... brincadeiras à parte, isto não tem mesmo piada nenhuma... gostava que alguém me dissesse como é que é possível no nosso país deixarmos chegar as coisas a este nível com pretensos "faxes" enviados por pretensos "ingleses" envolvendo o nome do nosso PM...
ResponderEliminarPara mim esta mentira descobre-se facilmente. Mas quem é que, nos dias de hoje, ainda envia fax?
ResponderEliminarEhehehehehehehe